"LA FARFALLA NON DISPONE
DI MESI, MA DI ATTIMI.
E IL TEMPO LE BASTA.
-Tagor-"
This is a song i remember from when i was a little girl.
Questa è una canzone che mi ricordo da quando ero una ragazzina.
Non sto scrivendo piu nel blog, sfortunatamente in questo periodo, come dice un mio amico, sono in english-mode, e parlo inglese sul mio sito di pupazzetti (come dice un altro amico), quello dove conduco la mia seconda vita, per qualche ora al giorno. Mi diverte. Mi fa passare un po' di tempo allegramente, e dimentico per qualche ora le difficoltà della mia vita quotidiana, che, nonostante qualcuno non sia d'accordo, non posso cambiare.
Ah, una cosa. Ho passato una bella serata in compagnia con la mia famiglia a casa della famiglia di mia sorella. So che per lei preparare tutta quella roba ed organizzare il tutto è stato uno sforzo enorme. Grazie Maddy!! E' stato davvero bello e divertente!!
A casa mia non so se riusciro' a farla pure io una festicciola, perché quell'angosciato di mio marito, quando dobbiamo organizzare la più piccola delle feste, comincia a dare i numeri per l'ansia..quindi.. non so.
I gatti stanno crescendo meravigliosamente, i miei figli pure, di salute stanno benone e quindi..va bene così!! Io pure, a parte qualche problemino piccolino che ho già risolto, sto benissimo, mio maritino eh insomma quello chi l'ammazza?? eheh Quindi tutto OOOOOOOOOKKKKEEEEEEEEYYYYYYYYY
A proposito di animali, come STA MIO FRATELLO CHE NON SI SENTE??? Booooooooooh (tanto lo so che leggi qui.. :-P )
Guarda che ti pensiamo e parliamo di te sempre, max, noi siamo sempre qui. L'importante è che stiate tutti bene!!
E' un peccato lasciare passare così tutti questi anni.
Se penso che ho messo internet apposta per lui all'inizio..e pure la Maddy..boh..
Un bacio all'animalone!!! ahah Smuakkete
THOSE WERE THE DAYS
Music & Lyrics: Gene Raskin; performed by Mary Hopkins)
Once upon a time there was a tavern
Where we used to raise a glass or two
Remember how we laughed away the hours
And dreamed of all the great things we would do
Those were the days my friend
We thought they'd never end
We'd sing and dance forever and a day
We'd live the life we choose
We'd fight and never lose
For we were young and sure to have our way.
La la la la...
Those were the days, oh yes those were the days
Then the busy years went rushing by us
We lost our starry notions on the way
If by chance I'd see you in the tavern
We'd smile at one another and we'd say
Those were the days my friend
We thought they'd never end
We'd sing and dance forever and a day
We'd live the life we choose
We'd fight and never lose
For we were young and sure to have our way.
La la la la...
Those were the days, oh yes those were the days
Just tonight I stood before the tavern
Nothing seemed the way it used to be
In the glass I saw a strange reflection
Was that lonely woman really me
Those were the days my friend
We thought they'd never end
We'd sing and dance forever and a day
We'd live the life we choose
We'd fight and never lose
For we were young and sure to have our way.
La la la la...
Those were the days, oh yes those were the days
Through the door there came familiar laughter
I saw your face and heard you call my name
Oh my friend we're older but no wiser
For in our hearts the dreams are still the same
Those were the days my friend
We thought they'd never end
We'd sing and dance forever and a day
We'd live the life we choose
We'd fight and never lose
For we were young and sure to have our way.
La la la la...
Those were the days, oh yes, those were the days
Quella che dice sempre mia sorella, la poesia completa di
GIUSEPPE DA BARBER!!
| GIUSEPPE, da barber, ees greata for "mash," |
|
| He gotta da bigga, da blacka mustache, |
|
| Good clo'es an' good styla an' playnta good cash. |
|
| |
| W'enevra Giuseppe ees walk on da street, |
|
| Da peopla dey talka, "how nobby! how neat! |
5 |
| How softa da handa, how smalla da feet." |
|
| |
| He raisa hees hat an' he shaka hees curls, |
|
| An' smila weeth teetha so shiny like pearls; |
|
| O! many da heart of da seelly young girls |
|
| He gotta. |
10 |
| Yes, playnta he gotta— |
|
| But notta |
|
| Carlotta! |
|
| |
| Giuseppe, da barber, he maka da eye, |
|
| An' lika da steam engine puffa an' sigh, |
15 |
| For catcha Carlotta w'en she ees go by. |
|
| |
| Carlotta she walka weeth nose in da air, |
|
| An' look through Giuseppe weeth far-away stare, |
|
| As eef she no see dere ees som'body dere. |
|
| |
| Giuseppe, da barber, he gotta da cash, |
20 |
| He gotta da clo'es an' da bigga mustache, |
|
| He gotta da seely young girls for da "mash," |
|
| But notta— |
|
| You bat my life, notta— |
|
| Carlotta. |
25 |
| I gotta! |
Template by splinder.com